Govardhana, la colina sagrada. Por Prem Prayojan Prabhu

🌻Dulce y profundo hari-katha sobre las glorificaciones a Girirāja Govardhana 🌹
Por Prem Prayojan Prabhu durante Govardhana parikramā el 26 de octubre de 2019
☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️

Śrī Girirāja Govardhana ha sido glorificado en el Śrīmad-Bhāgavatam., también en el Veṇu-gīta, ahí una gopī dice:
hantāyam adrir abalā hari-dāsa-varyo
yad rāma-kṛṣṇa-caraṇa-sparaśa-pramodaḥ
mānaṁ tanoti saha-go-gaṇayos tayor yat
pānīya-sūyavasa-kandara-kandamūlaiḥ
[ŚB 10.21.18]

Hanta significa ‘¡Alas! ¡Alas! ’En esto hay dos sañcārī-bhāvas, emociones transitorias:

vismaya – asombro, y
harṣa – alegría

¿Por qué?
Hantāyam adriḥ: “ayam adriḥ! ¡Esta montaña! Hari-dāsa-varya es el mejor sirviente de Hari. En el Śrīmad-Bhāgavatam, Yudhiṣṭhira Mahārāja ha sido llamado hari-dāsa. Uddhavjī ha sido llamado hari-dāsa, pero Girirāja Govardhana se llama hari-dāsa-varya, el mejor de todos los hari-dāsa.

Las gopīs sienten vismaya, asombro, de que Girirāja Govardhana está sirviendo a Kṛṣṇa y Balarāma a todos Sus amigos y a todas las vacas, el les sirve de todas las formas posibles. Solo vean el sevā-vṛtti, ese es el estado de ánimo de servicio, la tendencia de servicio de Girirāja Govardhana. Aquellos que tienen bhakti, eso es lo único que respetan, el sevā-vṛtti, la tendencia a servir.
Sienten vismaya, asombro y harṣa significa alegría. Alegría, porque recuerdan la posibilidad de lograr un servicio igual al de Govardhana. Cuando vamos a Mānasī-gaṅgā, encontramos una deidad del Señor Nārāyaṇa, Harideva, vendremos a Él y le oraremos:
“Oh, Harideva, por favor bendícenos, para que podamos tener un parikramā exitoso de Govardhana”.

Luego, desde Mānasī-gaṅgā, las vraja-gopīs hacen lo que haremos, caminar alrededor de Govardhana, circunvalar a alguien significa mostrarle un gran respeto y a quien se lo muestres sus grandes cualidades vendrán a ti.

Así, las gopīs sienten alegría al ver el gran sevā-vṛtti de Govardhana,y piensan: “Si caminamos circunvalando a Govardhana, entonces su sevā-vṛtti vendrá a nosotros y tal como él está sirviendo a Kṛṣṇa en todas las formas posibles, nuestro deseo se cumplirá y podremos servir a Śrī Kṛṣṇa de la misma manera “.

¿Qué gopī está hablando este verso del Śrīmad-Bhāgavatam? Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī dijo:

giri-nṛpa! hari-dāsa-śreṇī-varyeti-nāmā-
mṛtam idam uditaṁ śrī-rādhikā-vaktra-candrāt
[Govardhana-vāsa-prārthana-daśakam]

El amṛta, el nombre nectario de hari-dāsa-varya de Govardhana, emanaba del rostro igual a la luna de Śrīmatī Rādhikā. Es Ella quien habló este verso y dice: “¡Mira, nuestro Govardhana está sirviendo en todos las formas posibles!”

yad rāma-kṛṣṇa-caraṇa-sparaśa-pramodaḥ – por el toque de los pies de loto de Śrī Kṛṣṇa y Balarāma, y todos los vaqueritos y los terneros corren sobre el cuerpo de Govardhana. Pero él nunca siente que es una carga, más al contrario, ¡tiene los pelos de punta! Porque no son sólo un cultivo de hierba, ¡son los pelos de Govardhana que se ponen de punta en éxtasis!

Cuando Gurudeva nos demanda un servicio exigente, es una gran responsabilidad que tomar. Si piensas: “¡Oh, esto es muy difícil de hacer! ¡Esto es una carga! Entonces, eso no es sevā. Sevā es, cuando el peso de esa responsabilidad recae sobre tu cabeza y te sientes alegre, eso es sevā verdadero
mānaṁ tanoti saha-go-gaṇayos tayor yat – y Govardhana ofrece un respeto total a Kṛṣṇa, como un pūjārī. Cuando el pūjārī quiere servir a la deidad, primero que nada, hace el ‘idaṁ āsanaṁ’, le da āsana e invita a Kṛṣṇa a venir.

āvāhayāmi sthāpayāmi
prabho! kṛpayā svāgataṁ kuru

Entonces, de esta forma Girirāja Govardhana le da la bienvenida a Kṛṣṇa, haciendo āsanas muy hermosas para que Él se siente sobre plataformas de joyas. Y cuando Śrī Kṛṣṇa entra en el bosque, entonces todas los pájaros que están en los árboles comienzan a cantar, es como si Govardhana le estuviera diciendo: “¡Svāgatam, svāgatam! ¡Bienvenido Bienvenido!”
Luego, etat pādyaṁ – el pūjārī tiene que lavarle los pies. Kṛṣṇa se sienta en una roca y le cuelgan los pies, y sus dedos se mojan en una cascada, es así como Govardhana le lava los pies. En la cascada, hay kuśa y otras fragancias, por lo que se convierten en arghya. Y la miel gotea de las ramas de los árboles para ofrecerle madhuparka, y cuando las vacas corren y sus pezuñas golpean las piedras, esas chispas vuelan y aterrizan en los arbustos de aguru y estos comienzan a humear: eṣa dhūpaḥ, y de esta manera ofrecen incienso fragante a Śrī Kṛṣṇa. Idaṁ naivedyaṁ – y los árboles están dando frutas deliciosas

De esta manera, así como un pūjārī sirve a su deidad, las gopīs piensan: “Vean cómo Girirāja Govardhana está sirviendo a Śrī Kṛṣṇa en todas las formas posibles”.

Si es un templo de la realeza, al final de la pūjā, vienen las bailarinas, las deva-dāsīs, y ofrecen un espectáculo de danza para el placer de la deidad: nṛtya-sevā..
Y luego, govinda-veṇum anu matta-mayūra-nṛtyaṁ [SB 10.21.10], todos los pavos reales salen y comienzan a bailar y Govardhana está haciendo ese nṛtya-sevā a Śrī Kṛṣṇa.

Śrī Rādhikā y todas las gopīs dicen: “Oh, hagamos un parikramā de Girirāja Govardhana. Si le ofrecemos respeto, entonces su sevā-vṛtti vendrá a nosotras y se cumplirá nuestro deseo de servir a Kṛṣṇa en todas las formas posibles ”.

Todo el cuerpo de Girirāja Govardhana es el campo de pasatiempos de Kṛṣṇa. Y así Rādhikā pensó: “Soy muy afortunada”.

Girirāja Govardhana kī jaya!

Hare Kṛṣṇa!

Traducción y edición por Navita dasi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s